Вестли А.-К. Первый полёт Уле-Александра: повести: пер. с норв./ А.Вестли; худож. В.Г.Челак; пер. О.Д.Дробот; пер. стих. М.Я.Бородицкая.-Москва: Махаон, 2018.-173[3]c.: ил.-0+.
Вестли А.-К. Уле-Александр Тилибом-бом-бом: повести: пер. с норв./ А.Вестли; худож. В.Г.Челак; пер. О.Д.Дробот; пер. стихов М.Я.Бородицкая.-Москва: Махаон: Азбука-Аттикус, 2017.-159c.: ил.-0+.
Вестли А.-К. Щепкин и дело о ботинках: пер. с норв./ А.Вестли; худож. В.Г.Челак; пер. О.Д.Дробот.-Москва: Махаон: Азбука-Аттикус, 2016.-159c.: ил.-0+.
Вестли А.-К. Щепкин и коварные девчонки: повесть: пер. с норв./ А.Вестли; худож. В.Г.Челак; пер. О.Дробот.-Москва: Махаон, 2015.-143c.: ил.-(Веселая компания).-0+.
Вестли А.-К. Щепкин и красный велосипед: пер. с норв./ А.Вестли; худож. В.Г.Челак; пер. О.Д.Дробот.-Москва: Махаон, 2016.-141[2]c.: ил.-(Веселая компания).-0+.
Дале Г. Чёрт-те что, или Праздник первого зуба: [сказка]: пер. с норв./ Г.Дале; пересказ с норвежского О.Дробот, художник К.Лавро.-Москва: Махаон, 2008.-112с.: ил.
Дробот О.Д. "Как гусли, многострунна": [заслуженный художник Российской Федерации Анатолий Иванович Белюкин, его иллюстрации к классическим произведениям]/ Ольга Дробот// Детская литература: журнал о детской литературе и искусстве для детей.-1981.-№10.-С.78-80.-(Художник и книга).
Дробот О.Д. Объяснение в любви/ О.Д.Дробот// Библиотека в школе "Первое сентября": методическая газета для школьных и детских библиотек.-2011.-№16.-С.35-37.-(Остров сокровищ. Книга подана).-Рец. на кн.: Парр М. Вафельное сердце/ Мария Парр; пер. с норв. О.Дробот; худож. С.Касьян.-М.: Самокат, 2008.-208с. и Тоня Глиммердал/ Мария Парр; пер. с норв. О.Дробот; худож. О.Бухаров.-М.: Самокат, 2011.-280с.
Дробот О.Д. Услышать музыку голубого колодца и прокатиться на грузовике до Бюллербю: [о замечательной переводчице детской литературы на скандинавских языках, лауреате "Почётного списка" IBBY 2012 Л.Г.Горлиной]/ Ольга Дробот// Библиотека в школе "Первое сентября": методическая газета для школьных и детских библиотек.-2012.-№9.-С.30, 35-36.-(Остров сокровищ).
Кристенсен Л.С. Герман: пер. с норв./ Л.С.Кристенсен; пер. О.Д.Дробот; ил. А.Михайлова.-Москва: Самокат, 2017.-293c.: ил.-(Лучшая новая книжка).-Книга удостоена премии Ассоциации норвежских критиков (1988); Автор - обладатель более 15 различных премий и званий.-12+.
Лу Э. Мулей: пер. с нор./ Э.Лу; пер. О.Дробот.-Санкт-Петербург: Азбука, 2012.-192c.: ил.
Лу Э. Четыре сказки о Курте: повести: пер. с норв./ Э.Лу; Пер. О.Дробот; Ил. К.Юртхёй.-Санкт-Петербург: Азбука-классика, 2004.-392с.: ил.
Парр М.Вафельное сердце: пер. с норв./ М.Парр; пер. О.Дробот; худож. С.Касьян.-7-е изд.-Москва: Самокат, 2015.-203[4]c.: ил.-(Лучшая новая книжка).-6+.
Парр М. Вафельное сердце: пер. с норв./ М.Парр; пер. О.Дробот; худож. С.Касьян.-Москва: Самокат, 2008.-203[4]c.: ил.-(Лучшая новая книжка).
Парр М. Возьмём папу в хорошие руки: [отрывок из книги "Вафельное сердце"]/ Мария Парр; Пер. с норв. Ольги Дробот; нарисовала Софья Касьян// Кукумбер: литературно-иллюстрированный журнал для детей.-2009.-№7.-С.31-37.-(Рубрика "Перевод").
Парр М. Вратарь и море: пер. с норв./ М.Парр; пер. О.Д.Дробот; худож. А.Леонова.-Москва: Самокат, 2019.-295c.: ил.-(Лучшая новая книжка).-Автор - главный приз церемонии Детской литературы на новонорвежском языке (2005), Премия фонда викария Альфреда Андерссона-Рюстса (2006), Премия "Серебряный грифель" в Голландии (2008), Премия Тешехьерринги (2009), главная премия Brageprisen (Браги - бог поэзии у древних скандинавов) (2009), Премия Уле Вига (2009), Премия "Luchs" (Рысь) в Германии (2009), Премия Ассоциации норвежской критики (2010), Премия Сорсьер во Франции (2010).-6+.
Парр М. Тоня Глиммердал: пер. с норв./ М.Парр; ил. О.Бухаров; пер. О.Дробот.-3-е изд.-Москва: Самокат, 2013.-280c.: ил.-(Лучшая новая книжка).
Парр М. Тоня Глиммердал: пер. с норв./ М.Парр; ил. О.Бухаров; пер. О.Дробот.-Москва: Самокат, 2011.-277c.: ил.-(Лучшая новая книжка).
Холе С. Лето Гармана: пер. с норв./ авт. и худож. С.Холе; пер. О.Дробот.-Москва: Махаон, 2008.-41с.: ил.
Холе С. Улица Гармана: пер. с норв./ авт. и худож. С.Холе; пер. О.Дробот.-Москва: Махаон, 2009.-41c.: ил.
Эгнер Т. Вертихвост, или Полная песен, пряников, похищений и подвигов жизнь Пригора-сорок-норок: пер. с норв./ авт. и худож. Т.Эгнер; пер. О.Д.Дробот; пер. песен М.Я.Бородицкая.-Москва: Белая ворона (Albus corvus), 2016.-120c.: ил.-Об авторе и переводчиках в конце кн.-0+.
Эриксен Э.Л. Осторожно, Питбуль-Терье!: пер. с норвеж./ Э.Л.Эриксен; пер. О.Д.Дробот; Послеслов. А.В.Тихомировой; ил. С.И.Уткиной.-Москва: Самокат, 2008.-203[1]с.: ил.-(Лучшая новая книжка).
Юнсен О.К. Полеш открывает музей: пер. с нор./ О.К.Юнсен; пер. О.Дробот.-Москва: Пешком в историю, 2014.-32c.: ил.-(Идём в музей).-0+.